Difference between revisions of "Runde 579"
Jump to navigation
Jump to search
Artaxerxes (talk | contribs) |
Artaxerxes (talk | contribs) |
||
Line 61: | Line 61: | ||
{{TabellRad|579|33|[[August Heinrich Hoffmann von Fallersleben]]|[[djsturm]]|[[Boccherini]]}} | {{TabellRad|579|33|[[August Heinrich Hoffmann von Fallersleben]]|[[djsturm]]|[[Boccherini]]}} | ||
{{TabellRad|579|34|[[Henry Cary, 1st Viscount Falkland]]|[[Boccherini]]|[[1769]]}} | {{TabellRad|579|34|[[Henry Cary, 1st Viscount Falkland]]|[[Boccherini]]|[[1769]]}} | ||
− | {{TabellRad|579|35|[[]]|[[1769]]|[[]]}} | + | {{TabellRad|579|35|[[Alexander Macdonald, 1st Baron Macdonald]]|[[1769]]|[[Boccherini]]}} |
− | {{TabellRad|579|36|[[]]|[[]]|[[]]}} | + | {{TabellRad|579|36|[[]]|[[Boccherini]]|[[]]}} |
{{TabellRad|579|37|[[]]|[[]]|[[]]}} | {{TabellRad|579|37|[[]]|[[]]|[[]]}} | ||
{{TabellRad|579|38|[[]]|[[]]|[[]]}} | {{TabellRad|579|38|[[]]|[[]]|[[]]}} |
Revision as of 09:33, 10 September 2013
HF579 - The Meaning of Liff

Trådtittelen er tittelen på en bok av Douglas Adams og John Lloyd fra 1983, der forfatterne gjenbrukte obskure stedsnavn som ord for følelser og objekter som det ikke fantes ord for i det engelske språk. For eksempel:
ABOYNE (vb.) - To beat an expert at a game of skill by playing so appallingly bad that none of his clever tactics or strategies are of any use to him.
ABOYNE (vb.) - To beat an expert at a game of skill by playing so appallingly bad that none of his clever tactics or strategies are of any use to him.
?? oppgaver, ?? innlegg, ?? poengtagere.
Startet av: Artaxerxes 05.09.13 22:51
Vunnet av: ??, slutt ??
Sluttstilling:
10:
9:
8:
7:
6:
5:
4:
3:
2:
1: